TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • one-shop layout

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Commerce extérieur

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1994-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Done 27 July 1950

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2017-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Music (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Musique (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2000-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The "greenhouse" approach recognizes the capacity of individuals. It has a strong focus on rehabilitation, on supporting individuals in caring for themselves and adapting to the existing environment.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
Terme(s)-clé(s)
  • modèle portes entrouvertes
  • modèle porte entrouverte

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2012-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
DEF

For a given cross or short longitudinal section and time interval, the percentage of time during which the road is occupied by one or more vehicles or persons.

OBS

occupancy; occupancy rate: terms and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
DEF

Pour une section transversale ou longitudinale courte de la route et un intervalle de temps donnés, pourcentage de temps pendant lequel la route est occupée par un ou plusieurs véhicules ou personnes.

OBS

taux d'occupation; pourcentage d'occupation : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
DEF

Porcentaje de tiempo durante el cual una sección transversal o longitudinal dada de una vía o carretera, durante un cierto período de tiempo, está ocupada por algún vehículo o personas, en algún punto de la sección.

OBS

grado de ocupación: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Federal Administration
  • Real Estate
DEF

The costs of keeping equipment and plant in satisfactory operating condition to achieve a specific quality of service.

OBS

Usually in plural.

Terme(s)-clé(s)
  • maintenance cost

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Aérotechnique et maintenance
  • Administration fédérale
  • Immobilier
CONT

La situation [la sûreté aérienne] serait inquiétante [...] des dirigeants dépourvus de scrupules n'hésitant pas à ramener les dépenses d'entretien de leurs flottes en-dessous du seuil minimal.

OBS

Inusité au singulier.

Terme(s)-clé(s)
  • coût d'entretien
  • dépense d'entretien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la producción
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Administración federal
  • Bienes raíces
Terme(s)-clé(s)
  • costo de mantenimiento
Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
  • Equipment and Facilities (Recreation)
CONT

This lovely waterfront villa offers 300m² in perfect condition with caretaker's dwelling, several terraces, garages and outbuildings ... Tennis court, swimming pool, boules playing ground, golf practice.

OBS

"Boules game" usually refers to the French game "pétanque"; it also includes several variants of that game.

Terme(s)-clé(s)
  • boule playing ground
  • boule court

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Espace aménagé pour la pratique du jeu de boules.

CONT

Boulodrome. Boule lyonnaise et pétanque, nouveauté! Ouverture du 11 novembre 2000 au 15 avril 2001.

OBS

Il existe deux sortes de jeux de boules : 1- le jeu des grosses boules, qui se joue dans une allée spéciale terminée par un petit fossé [...] devant lequel est placé le but. [...] 2- Le jeu du cochonnet, le seul pratiqué ou presque aujourd'hui [...] Il s'agit pour chaque équipe, de placer le plus grand nombre possible de boules dont elle dispose, plus près du but que ne le seront les boules de l'adversaire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1990-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document de 1987.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1997-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Medical Research Council of Canada. (Draft document).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Conseil de recherches médicales du Canada. (version provisoire).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2000-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

If necessary, dispersion during pipeline placement can generally be reduced by using a submerged diffuser to introduce the water-sediment mix as close to the bottom as possible and by reducing jet input speed.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Au besoin, la mesure d'atténuation généralement retenue dans ce dernier cas pour réduire la dispersion consistera à utiliser un diffuseur submergé d'une part pour faire en sorte que le point d'introduction du mélange eau-sédiments soit situé le plus près possible du fond et, d'autre part, pour ralentir la vitesse d'introduction du jet dans la colonne d'eau.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :